Adevăruri incomode despre limba română

50.00lei

Getica

SKU: 00000212 Categorie:

Descriere

În tot Imperiul Roman  nu se vorbea latina, ci o limbă similară cu traco-daca

Legat de raporturile dintre limba traco-dacă și latină, Mihai Vinereanu  recurge la istorie și arată că  strămoșii romanilor, latino-faliscii au migrat, din zona Dunării mijlocii în urmă cu 3500 ani. Puțin mai târziu osco- umbrii au venit pe aceeași cale, iar etruscii din   Asia Mică erau traci la origine. Prin urmare, limba vorbită în peninsulă  și apoi în Imperiul Roman era o lingua franca, similară cu limba  traco-dacă sau getă. Înmulțirea locuitorilor neromani s-a concretizat  prin extinderea vorbitorilor de dialecte. Limba latină se trăgea și ea din același izvor, dar  se vorbea doar în Latium care reprezenta doar 5% din întreg teritoriul peninsular. Fiind o limbă administrativă, perioada ei de glorie a fost pe vremea clasicilor dar, cu timpul a început să piardă teren astfel încât în sec.I î.Hr. latina devenise o limbă aproape nevorbită. Aceste date  istorice trebuie reținute. O altă mare chestiune lingvistică este Indo-europenismul. Toate tratatele de lingvistică subliniază că limbile europene și cultura de tip arian/vedic se trag din India. Cercetările istorice ne arată că lucrurile stau exact invers, în sensul că arienii au plecat din zona Carpaților și au ajuns în India acum circa 4500 ani unde au pus bazele culturii vedice, iar termenul exact ar fi euro-indianism. Metoda lingvistului Vinereanu este așezarea limbii române în categoria limbilor  centum, ceea ce-i permite să stabilească raporturile reale  cu celelalte limbi. Oricum, articolele din această carte anunță teoria celor două volume din dicționarul etimologic al limbii române de mai târziu. Mai cuprind și multe alte surprize, între care menționăm încercările de descifrare a tăblițelor de la Sinaia.

Autor: Mihai Vinereanu

Nr. pagini:

Format: 

ISBN: 

Cod editura: 00000212